မဖတ္ရ ေသးတဲ့ လူေတြ အတြက္
၀ံသာႏု ကေန ဘာသာျပန္တင္ဆက္လိုက္တဲ့ U Khin Maung Saw ( Berlin ) ၏ (Mis) Interpretations of Burmese Words: Part I. In the case of the term Kala (Kula) သုေတသန စာတမ္းကို သိမ္း ထား ခ်င္ တဲ့လူေတြအတြက္ ဒီလင့္ ကေန download ယူႏိုင္ပါတယ္။ ဒီဥစၥာက ပထမတင္ထားတဲ့ ဘာ သာ ျပန္မွာ အဂၤလိပ္ဘာသာ စာတမ္းနဲ႔ တိုက္ၾကည့္ျပီး မတိက်တဲ့ အခ်က္ေတြ၊ လိုအပ္ခ်က္ တခ်ိဳ႕ေတြကို အ စအဆံုး ေသခ်ာျပန္ျပင္ ထားပါတယ္။ ျမန္မာဘာသာ စကား၊စာေပ သမိုင္း ေလ့လာခ်င္သူေတြ အ တြက္ အ တိုင္းအတာ တစ္ခုထိ အက်ိဳး ရွိလိမ့္မယ္ လို႔ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။ ေက်းဇူးျပဳျပီး အေပၚ က ေရး ထား တဲ့ ဒီစာကိုပါ copy ယူျပီး ဆက္လက္ ျဖန္႔ေ၀ေပးၾကပါ။ ေက်းဇူးတင္ ပါတယ္။
ဘြ ရွင္
No comments:
Post a Comment
ရုိင္းစုိင္းၾကမ္းတမ္းစြာ ဆဲဆုိမႈမပါသည့္ မွတ္ခ်က္မ်ားကုိ မၾကာမွီ ေဖာ္ျပေပးပါမည္။